В Петербурге поставили спектакль по прозе ленинградца Вадима Шефнера

В Петербурге поставили спектакль по прозе ленинградца Вадима Шефнера

Сегодня в ТЮЗе имени Брянцева — второй премьерный показ «Счастливого неудачника» по одноименной повести Вадима Шефнера. Приглашенный режиссер Иван Пачин поставил спектакль о ленинградских детях, их взрослении.

Программка спектакля — познавательная. Юный зритель узнает из нее, что писатель родился в Петрограде, жил в Ленинграде, умер в Санкт-Петербурге (1915-2002). Во время войны защищал родной город. У него есть книги для взрослых и детей, проза и стихи, писал и фантастику. Тут и рекомендации, что надо прочитать… Шефнер — советский писатель и поэт, автор мемуарной «летописи впечатлений» «Имя для птицы, или Чаепитие на желтой веранде, фантастических романов «Девушка у обрыва», «Лачуга должника», сборника «Сказки для умных» и других. Своей лучшей повестью он считал «Сестру печали».

Спектакль «Счастливый неудачник» адресован разным поколениям, подросткам и их родителям. Ленинград, Васильевский остров, коммуналка. Школьник Витя растет без родителей, живет у тети Ани, которая должна «сделать из него человека». Как все мальчишки, он порой хулиганит, стреляет из рогатки, на спор идет по карнизу третьего этажа — и падает вниз. Витя отличается от своих друзей по двору, одноклассников — он вдруг начинает рифмовать слова, сочинять смешные стихи. Будущий поэт, между прочим! Эту роль исполняют два актера: мальчик Витя — Анна Слынько, Виктор Шумейкин — Валерий Дьяченко. Раньше мальчиков в ТЮЗе играли актрисы уникального амплуа травести, и здесь — возвращение к тюзовской традиции.

Режиссер Иван Пачин рассказал «РГ», что одной из основных задач видел необходимость «открыть ныне забытого автора, вернуть его читателям всех возрастов».

— Время действия в нашем спектакле — 1925 год, но мы видим эту историю как воспоминания уже взрослого главного героя — поэта Шефнера. Таким образом мы стараемся провести мосты между тем временем и сегодняшним днем. По тону, по языку и стилю эта повесть неожиданно легко встает в один ряд с современной мировой литературой для детей и подростков. Я слежу за детскими бестселлерами и могу так говорить. Однако именно шефнеровский стиль нам близок и созвучен особенно. Поэт Шефнер безупречно владеет языком. Выдающаяся ирония писателя делает эту повесть легкой, в то же время — пронзительной, скользящей, тонкой, что мне очень дорого.

Своими размышлениями о новой работе поделился корифей ТЮЗа, народный артист России Валерий Дьяченко:

— Иван Пачин — щукинец, нашему театру близка эта школа с ее игровым началом, и он, сам, возможно, того не ведая, продолжает традиции исследования мира ребенка (а дети — большие люди) эпохи Зиновия Корогодского, совершившего революцию в детском театре, открывавшего мир маленьких «больших людей» («Открытый урок», «В гостях у Донны Анны», «Радуга зимой», «Весенние перевертыши»), — и дети пошли в театр, он стал им интересен, здесь с ними разговаривали об их насущных проблемах. Мне рассказали, как сегодня в антракте один мальчик сказал: «Это же про меня!» Пачин владеет искусством ассоциаций, и у зрителей при просмотре возникают свои.

Иллюстрация к статье: Яндекс.Картинки

Читайте также

Оставить комментарий

Вы можете использовать HTML тэги: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>