«Щелкунчик» шагает по стране: шесть лучших постановок российских театров

«Щелкунчик» шагает по стране: шесть лучших постановок российских театров

Раньше в России балет «Щелкунчик» показывали круглый год. И только с 1980 года, после летней московской Олимпиады, традиция давать этот балетный шедевр именно 31 декабря закрепилась в Москве. С тех пор задолго до Нового года толпы желающих осаждают кассы театров в надежде приобрести заветный билетик на легендарный спектакль. С прошлого года в Большом театре, в целях борьбы со спекуляцией, ввели даже аукционы.Причем, проблемы с покупкой билетов на этот волшебный спектакль преследовали балет сразу после его создания, о чем свидетельствует картина изображающая очереди (правда, не такие многолюдные как в наши дни) у театральных касс, написанная художником Петром Нилусом ещё в 1901 году, так и названная «Билеты на балет «Щелкунчик». Так что колоссальный успех сопутствует этому балету практически в любой хореографической редакции. Секрет его кроется в гениальной музыке Чайковского, наверное, самой популярной в мире. Подсчитано, что даже в самых отдаленных его уголках она неизменно звучит каждые 5 минут! У всех людей на земном шаре она ассоциируется с Елкой, Рождеством и Новым годом… «МК» рассказывает о 6 самых популярных редакциях этого балета, которые идут сегодня в России…

Самый главный «Щелкунчик» в мире

Сейчас даже сложно подсчитать, сколько версий «Щелкунчиков» существует в мире. Самый главный «Щелкунчик» — это конечно самый первый, «Щелкунчик», который состоялся 6 (18) декабря 1892 года в Мариинском театре Санкт-Петербурга в хореографической постановке Льва Иванова, Тот самый, что шел при жизни Чайковского. Из него то и произросли все остальные «Щелкунчики», которые мы знаем. Все они были изготовлены по его образу и подобию. Сейчас этот спектакль идет только в одном театре мира — самарском театре «Шостакович Опера Балет», где его воссоздал спустя столетие, после того как он исчез со сцены крупнейший в мире специалист по старинной хореографии Юрий Бурлака, который является худруком этого театра. Материал к этому балету замечательный исследователь собирал более 30 лет. Премьера состоялась всего-то год назад, в самом конце 2024 года.

Именно в этом «Щелкунчике» Бурлака нашел и восстановил те фрагменты, которые идут только в этой самой первой редакции. А именно мало кому знакомый танец на музыку Чайковского — «Марш миниатюр», который танцуют золотые солдатики, пажи, куколки и арапчата (в редакции Бурлаки только золотые солдатики — учащиеся самарского училища). Он был изначально написан Чайковским не для танца, а для Третей оркестровой сюиты. И уже после смерти Чайковского и ухода Петипа из театра, в тот момент, когда труппой руководил Николай Легат, этот номер и возник в дореволюционной редакции того же Николая Легата и его брата Сергея. Более того создал Чайковский в этой самой первой версии всемирно известного балета и номер, который впоследствии выпал и в каноническую версию музыки не вошел – Английский танец. Его год назад тот же Юрий Бурлака обнаружил в архиве в доме-музее Чайковского в Клину. Причем не только обнаружил, но и вставил в свой балет и показал самарской публике.

Другие в этом «Щелкунчике» имена главных героев спектакля. Дело в этом спектакле происходит в семействе Зельбергаусов. Ведь свой сценарий Мариус Петипа, который должен был первоначально ставить этот балет, но заболел и передал постановку своему помошнику, второму балетмейстеру труппы Мариинского театра Льву Иванову, писал в соответствии с пересказом Дюма на французском языке, поскольку хорошо владел только им и немецкого языка на котором написана сказка Гофмана не знал. Так что главную героиню в его сценарии зовут Клара. Так в сказке Гофмана зовут любимую куклу главной героини.

«Щелкунчик» в Стране Советов

Машей, или Мари, как назвал свой персонаж в сказке сам Гофман, зовут главную героиню в другой версии этого новогоднего балета, созданной в 1934 году хореографом этого балета Василием Вайноненом в Ленинградском театре оперы и балета, который еще не получил тогда имя театра имени Кирова, но уже и не назывался театром Мариинским. Чтобы девочка не носила немецкое имя Клара, на Машу, говорят, её переименовали в Мариинском театре еще в годы первой мировой войны. Тогда и город в котором показывали эту балетную сказку для детей уже назывался Петроград.

Именно версия Василия Вайнонена, пожалуй, и знакома большинству нынешней публики у нас в стране, потому что в своем детстве они смотрели именно её. Шла она несколько десятилетий, с 30-х по 60-е годы, и в Большом театре, а также в театрах оперы и балета в других городах Советского Союза. И сейчас она считается как бы канонической, именно потому, что настоящую каноническую версию к тому времени потеряли, а её реконструкция возникла в самарском театре всего год назад. В ней то по цвету костюмов, в котором танцуют артисты вальс цветов, этот вальс стал называться розовым, а не золотым, как он назывался, тоже из-за цвета костюмов в самой первой версии Льва Иванова. Название — Розовый вальс из балета «Щелкунчик» — сейчас и является наиболее распространенным.
Василий Вайнонен в своем балете несколько переписал сценарий Петипа. Его, как говорил сам хореограф, во время создания балета, дореволюционный «Щелкунчик» не удовлетворял «отсутствием реалистической трактовки первого акта, прерывностью интриги и налетом сусальности (пряничные домики, наряженные в накидочки мыши и т.д.». Действие здесь происходит, как и у Гофмана, уже в доме Штальбаумов. Крестный Маши Дроссельмейер показывает детям заводные игрушки – «розовую балерину, которая шагала и вертелась на пальцах; Паяца, взлетающего над сценой с легкостью циркового эксцентрика; арапа, который «к всеобщему удивлению даже закручивал бесконечные пируэты!» (так об этом писала после премьеры 1934 года газета «Советское искусство»).

Как и у Петипа в своих сказочных приключениях дети видели тут и бой с мышиным войском и танец снежинок. Маша и Щелкунчик, ставший принцем, тут попадали в волшебную страну, где сами танцевали, в отличии от версии Льва Иванова, знаменитое па-де-де. В старой версии, когда герои попадали в страну сластей Конфютеренбург это па-де-де танцевали другие артисты, исполнявшие роли феи Драже и принца Коклюша (что в переводе с разговорного французского означает «любимчик», но во избежании медицинских ассоциаций, потом переименованный в Оршада). Даже национальные танцы здесь назывались уже по-другому. Танец «Шоколада» здесь именовался просто Испанский танец; «Кофе» — стал Восточным танцем; «Чай» — превратился в Китайский танец; «Пряники» (или танец буффонов, то есть шутников или шутов) — теперь назывался Трепак или Русский танец: Танец с дудочками, который у Льва Иванова танцевали «Мятные палочки» (мирлитоны)– получил название «детское трио или танец пастушков». Роль Маши на премьере танцевала Галина Уланова, а Щелкунчика-принца Константин Сергеев.

Как и первый спектакль, балет Вайнонена создавался на детей. Его и сейчас в новогодние праздники на сцене Мариинского театра танцуют учащиеся вагановской академии. А в предновогодние дни, в последние несколько лет, Вагановская академия приезжает в Москву и показывает свой хит на сцене Государственного кремлевского дворца. В уходящем году Академия русского балета имени Вагановой поставила даже настоящий рекорд по гастролям в столице — дала на сцене в Кремле свой спектакль аж три раза (последний, третий раз в рамках благотворительного бала), а пробыла в Москве готовя и танцуя балет в Кремлевском дворце целых пять дней.

Кремлевский «Щелкунчик»

На версии Вайнонена, как на сохранившейся до наших дней самой канонической версии этого спектакля, основаны версии и почти всех «Щелкунчиков», идущих сегодня в мире. Танцуют в дни новогодних каникул в Малом зале Государственного кремлевского дворца авторскую версию Андриса Лиепы основанную на редакции Вайнонена и артисты театра «Кремлевский балет». Хотя многие танцы Андрис Лиепа в этом спектакле изменил и сделал их более современными. Например, «Восточный танец, в версии Лиепы идет не только в иной хореографии, но и в костюмах, стилизованных под знаменитые костюмы Леона Бакста из другого легендарного спектакля, который Андрис Лиепа недавно восстановил на сцене Большого театра – балета дягилевских «Русских сезонов» «Шехерезада».

Рассчитана версия Андриса Лиепы на публику всех возрастов, но главным образом на самых маленьких зрителей. Поэтому всемирно известный артист балета, а сейчас режиссер и постановщик, её сократил и адаптировал для детской аудитории. В балете присутствует, например, рассказчик, который рассказывает гофманскую сказку на фоне перелистывающей свои страницы волшебной книги, возникающей на мультимидийном заднике.

Исполняет «Кремлевский балет» в предновогодние дни и свою полномасштабную «взрослую» версию спектакля, которую основатель труппы Андрей Петров создал более 30 лет назад в 1993 году. На сегодняшний день «Щелкунчик» «Кремлёвского балета» выдержал свыше 300 представлений. Идёт эта версия на основной сцене театра. Сюжет все такой же, как и в других редакциях этого балета. Тем не менее «Щелкунчик» Андрея Петрова – это не только сказочные сражения домашних мышей с куклами, ожившими под рождественской елкой, которые так нравятся детям… Постановщик средствами классического танца в сочетании с гротеском воссоздаёт в своем спектакле фантастический и грациозно-насмешливый мир немецкого писателя, композитора и художника Эрнста Теодора Амадея Гофмана. Петров задумывал свой балет, как он сам говорил, «о надеждах взрослеющей души, о предчувствии первой любви, об отчаянной готовности отстоять свое счастье, вступив в схватку с силами зла и победив их».

Как всегда в истории «Щелкунчика», особое внимание здесь уделяется крёстному Мари Дроссельмейеру. В разных постановках этот герой представлен по-разному. Так, в спектакле Нуреева, что идет в Парижской Опере, а вслед за ним и у других хореографов, именно Дроссельмейер превращается во сне главной героини в Принца. Так происходит и в «Щелкунчике» Андрея Петрова.

Слушая музыку Чайковского с её мотивами страха и даже отчаяния, Петров, создает в своём балете, например, очень неожиданный «Вальс снежных хлопьев» — вместе с балеринами -снежинками тут танцуют и мужчины – снежные вихри, которые, как художественной гимнастике, со своими палочками-лентами, в огромных, мощных прыжках по кругу создают на сцене образ самого настоящего снежного бурана или смерча.

Иллюстрация к статье: Яндекс.Картинки

Оставить комментарий

Вы можете использовать HTML тэги: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>